директор АНО «Молодежное движение корейцев Москвы», председатель Общероссийского Совета лидеров молодежных этноинициатив Центра культуры народов России ГРДНТ им. В. Д. Поленова.
Поговорим о подводных камнях перевода азиатских шоу и дорам. Как переводить эмоции, юмор и сленг? И как даже взаимоотношения знаменитостей могут повлиять на перевод?